The monument is dedicated to the famous anthropologist Fabio Frassetto (1876-1953) and his son, killed during the Second World War.
Kozala Cemetery (Rijeka, Croatia)
Kozala Cemetery Rijeka has been a city utility object since 1872, and since then the Book of Burials keeps record of all the deceased persons.
Characteristics of the Cemetery
Kozala Cemetery is the oldest communal cemetery in Rijeka and one of the oldest in Europe. The writings and last names on the graves are in several languages: Croatian, Hungarian, Italian, French, English, German and Latin. Since the beginning it was open to different religions: Catholics, Orthodox, Protestants, Jews.Cultural heritage of Kozala Cemetery
Cultural-historical heritage of Kozala Cemetery in Rijeka is enlisted as a cultural property in the Registry of cultural properties of the Republic of Croatia on the List of precautionary protected properties by the Decree of the Ministry of Culture – Cultural Heritage Protection Office of the Conservational Department in Rijeka, since 10 October 2001.By the Decree of the Ministry of Culture - Cultural Heritage Protection Office since 23 March 2006, it is enlisted in the Registry of cultural properties of the Republic of Croatia – List of protected cultural properties.
Important Mausoleums
- Mausoleum Whitehead, built in 1900, is the biggest and the grandest mausoleum in the entire cemetery. It is situated on a prominent position, on the highest point of steep, karst terrain. It was built according to a project of a Trieste architect Giacomo Zammatio. The investor Robert Whitehead was a wealthy industrialist and a well-know torpedo manufacturer.
- Mausoleum Gorup was built in 1882, according a project by the sculptor Ivan Rendić. Josip Gorup, a prominent entrepreneur and salesman in Rijeka, was the investor.
- Mausoleum Manasteriotti was built in 1884 according to Ivan Rendić`s project.
Ministry of Culture of the Republic of Croatia has included mausoleums Manasteriotti, Gorup and Whitehead under its precautionary protection since 2011.
KD Kozala
KD Kozala Ltd Rijeka provides services at City of Rijeka through maintenance of cemeteries and funeral and masonry services. It is responsible for eight cemeteries: Kozala, Trsat, Central City Cemetery Drenova, Donja Drenova, Gornja Drenova, Zamet, Draga and Sv. Kuzam. We have been a full member of ASCE (Association of Significant Cemeteries of Europe) since 2004.
Cemetery Contacts
Kozala CemeteryPetra Kobeka bb,
51000 Rijeka,
Croatia
Phone: 051/208-740
KD Kozala Contacts
Komunalno društvo Kozala d.o.o. RijekaBraće Hlača 2/a,
51000 Rijeka,
Croatia
Phone: 051/208-740
Fax: 051/514-201
Email: info@kd-kozala.hr
Berühmte Musiker
Johannes Brahms, Joseph Lanner, Ludwig van Beethoven, Wolfgang Amadeus Mozart und Franz Schubert.
Johannes Brahms, gestorben am 3. April 1897 in Wien, war deutscher Pianist und Komponist der Romantik. Joseph Lanner, gestorben am 14. April 1843 in Wien, war österreichischer Komponist und Violinist. Er gilt neben Johann Strauss Vater als Begründer des Wiener Walzers. Ludwig van Beethoven, gestorben am 26. März 1827 in Wien, war deutscher Komponist der Wiener Klassik und einer der bedeutendsten Komponisten in der Geschichte der Musik. Wolfgang Amadeus Mozart (vollständiger Name Johannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart), gestorben am 5. Dezember 1791 in Wien, war österreichischer Komponist. Hier steht nur ein Denkmal, seine Gebeine ruhen in einem Schachtgrab am St. Marxer Friedhof, dem ehemaligen Friedhof im 3. Wiener Gemeindebezirk. Franz Peter Schubert, gestorben am 19. November 1828 in Wien, war ein österreichischer Komponist am Übergang von der Klassik zur Romantik.
René Coltelloni
René Coltelloni | écrivain, poète
Ses poésies en langue corse nous racontent avec finesse l’histoire d’une personne, d’un lieu, ou d’un évènement. René Coltelloni s’exprime également sur des évènements qui marquent notre société. Plusieurs chanteurs et groupes de chanteurs insulaires ont choisi d’interpréter ses poésies.
Recueil de poésies : Sumeri Nuttambuli.
Recueil de poésies : Canta a Puesia (introduction de Ghjacumu Fusina)
Plusieurs de ses poésies ont été chantées :
- Ghjuvanni Menconi (U Palatinu, Scandula, Zitellu di Maniglia, Paula, L’amicu, Castagna) ;
- Diana di l’Alba (Silenziu, Imbaruffate, San Petrone) , I Messageri (Pasturellu, Sarajevo, Musiche Campagnole) ;
- A Stantara (Campagna Viva, Ghjuventù, Destinu, Tribbiera)
- I Surgenti (Qual’hé chì sà)
Poésie Scandula : interprétée par Ghjuvanni Menconi, illustrée par Joseph Lorenzi
Recueil de poésies : Sumeri Nuttambuli.
Recueil de poésies : Canta a Puesia (introduction de Ghjacumu Fusina)
Plusieurs de ses poésies ont été chantées :
- Ghjuvanni Menconi (U Palatinu, Scandula, Zitellu di Maniglia, Paula, L’amicu, Castagna) ;
- Diana di l’Alba (Silenziu, Imbaruffate, San Petrone) , I Messageri (Pasturellu, Sarajevo, Musiche Campagnole) ;
- A Stantara (Campagna Viva, Ghjuventù, Destinu, Tribbiera)
- I Surgenti (Qual’hé chì sà)
Poésie Scandula : interprétée par Ghjuvanni Menconi, illustrée par Joseph Lorenzi
La croix du souvenir
La croix du souvenir | Le programme EUCEMET
Le programme EUCEMET
Nous avons choisi la croix du souvenir pour vous parler du programme à l’origine de cette visite virtuelle. Il s’agit en effet du programme Eucemet dans le cadre du programme européen Culture.
La croix du souvenir est un lieu de recueillement pour les personnes qui ne sont pas inhumées dans le cimetière.
Les cimetières, témoins de la diversité socioculturelle européenne, de l’histoire et des différents mouvements artistiques, sont des éléments de culture et de patrimoine particulièrement intéressants, constitutifs de l’héritage du territoire de l’UE et de ses citoyens. Pourtant, ils demeurent encore trop souvent ignorés, méconnus.
Les hommes, depuis la période préhistorique, ont procédé à des cérémonies et rituels d’inhumation ; ils ont développé des traditions liées à l’inhumation et au « lieu de repos », à la « dernière demeure ». Des nécropoles présentant un grand intérêt archéologique sont encore découvertes de nos jours, et les sites les plus visités et renommés du patrimoine à travers le monde sont en fait des monuments faisant référence à la mort, aux cérémonies funéraires et/ou à « l’autre monde » ... (On peut nommer par exemple quelques-uns des plus célèbres sites : les Pyramides de Gizeh et les Vallées des Rois en Egypte, le Taj Mahal en Inde).
En Europe, nombre de grands cimetières offrent une démonstration claire de l'évolution artistique du continent, principalement entre le romantisme et le modernisme (19ème et 20ème siècles) par leur structure et leur architecture (sculptures et mausolées, espaces verts, églises, etc) et sont ainsi riches d’enseignements sur le plan culturel. Quelques-uns des plus grands sculpteurs et architectes ont participé à leur édification (en utilisant une large gamme de matériaux, de pierres locales, le marbre, le fer, le bronze…), et souvent, ces constructions ont été érigées à la mémoire et à la gloire de leurs concitoyens illustres, avec pour objectif « l’immortalisation» de la vie et de l’œuvre de ces grands hommes.
En fait, les experts ne parlent pas de «tombes» mais de «monuments», et certains cimetières ont même obtenu une reconnaissance internationale (ex : le cimetière de la forêt de Stockholm, patrimoine mondial de l'UNESCO, ou le cimetière de Zale à Ljubljana, qui a reçu le Label du patrimoine européen, récemment créé par le Conseil européen des ministres de la Culture).
Les cimetières européens nous rappellent aussi les faits de notre histoire récente (épidémies, grandes famines, révolutions, guerres mondiales / civiles, etc.) ; ils sont également l’expression de notre diversité culturelle, religieuse ainsi que notre capacité d'intégration.
Sur les territoires des différents partenaires du projet EUCEMET, il existe des cimetières catholiques, protestants, anglicans, orthodoxes et juifs.
A Nicosie, on peut admirer l'ancien cimetière arménien, près de la ville fortifiée ; ce cimetière a été construit au début du 19ème siècle, par des membres éminents de la communauté arménienne arrivés en Chypre. Dans la mxême ville, un cimetière britannique a été édifié à la mémoire des soldats du Commonwealth tombés au combat.
Dans tous les villages du Nebbiu et du Cap Corse, on rencontre des mausolées et des lieux de sépulture impressionnants, luxueux, richement ornementés, construits notamment par des familles corses, nobles ou bourgeoises, des notables, ou des Corses aventureux ayant émigré vers d’autres terres et y ayant fait fortune mais tenant à être enterrés chez eux, pour dormir de leur dernier sommeil dans leur terre d’origine, lieu de naissance et lieu dernier, lieu d’éternité. Des tombeaux blancs faisant face à la mer sont inspirés de l’architecture grecque.
Carriona, le cimetière d’Avilés, construit à la fin du 19ème siècle (1887-1893), reflète également la prospérité d'un village étroitement lié à Cuba où un grand nombre de migrants asturiens avaient fait fortune.
Faisant référence aux "jardins des âmes", le titre du projet adopte volontairement une connotation poétique ; les cimetières européens ont été source d'inspiration pour
de nombreux écrivains et poètes (Paul Valéry, Le cimetière marin ; Balzac,
le cimetière du Père-Lachaise dans La Comédie Humaine…).
De nombreux cimetières européens sont identifiés aux personnalités, aux « grands hommes » qui y reposent (intellectuels, artistes, écrivains, hommes d’Etat, hommes politiques, etc), et certains épitaphes sont encore étudiés pour leur intérêt littéraire, pour leur valeur poétique, humoristique, historique.
En ce sens, nous pouvons affirmer que les cimetières européens doivent être
considérés comme des éléments majeurs du patrimoine, et qu’à ce titre, ils méritent une attention particulière et spécifique quant à leur préservation et à leur gestion.
Bien que ces monuments aient été quelque peu oubliés au cours de ces dernières années, leurs propriétaires, principalement les collectivités locales, commencent à reconnaître leur potentiel culturel, artistique, touristique et leur valeur ajoutée sur le plan économique. Ainsi, comme de nombreuses autres collectivités, la ville espagnole d'Avilés élabore actuellement un plan de gestion de ces lieux, en collaboration avec des experts de l'Université d’Oviedo.
Les partenaires du projet EUCEMET estiment que sauver ce patrimoine riche et complexe constitue un défi qui pourra être plus aisément relevé dans le cadre d’un travail de coopération, d’échange d'expériences et de bonnes pratiques, et grâce à la mise en place de projets pilotes comme la visite virtuelle qui vous est aujourd’hui proposée.
To the unknown soldiers
After The Pobrežje Cemetery was open in August 1st 1879 mostly soldiers were buried here, besides the convicts and poor people.
At the outbreak of the First World War in 1914 the Pobrežje cemetery became the central military cemetery in Maribor. The units of Austria-Hungary army (Slovenes, Germans, Czechs, Slovaks, Hungarians, Poles...) were passing through Maribor towards the front on the Balkans or the Isonzo front. Dead soldiers were left behind, many of them unknown they found their last home on the Pobrežje cemetery.
Also many Russian and Italian prisoners of war who died during the construction of factory in Ruše or of hydroelectric power station in Fala are buried here. During the Second World War besides German soldiers also the Soviet and British prisoners of war were buried here.
After the war, in the south of the cemetery, the group tomb was built and the monument erected, dedicated to the deceased partisans.
Also many Russian and Italian prisoners of war who died during the construction of factory in Ruše or of hydroelectric power station in Fala are buried here. During the Second World War besides German soldiers also the Soviet and British prisoners of war were buried here.
After the war, in the south of the cemetery, the group tomb was built and the monument erected, dedicated to the deceased partisans.
10
Czeikes arcades
The Franciscan Cemetery in Pobrežje is the youngest cemetery in Maribor.
The Franciscans came to Maribor in 1864 on the invitation of Bishop Anton Martin Slomšek and they took over the church of St. Mary Mother of Mercy as well as s Slovene perish in a former suburb of Graz. In 1900 they built a new church and monastery that in 1906 became a basilica.
In 1927 the Franciscan parish bought some land, west of the town’s cemetery, where a new cemetery was arranged. In the middle of the cemetery a cross was erected. At the passage from the town’s cemetery to the Franciscan cemetery, two brick arcaded hallways were built in 1930, designed by the architect Maks Czeike. Those hallways consist of 18 arches under which tombs are located. The Franciscian cemetery was consecrated by Bishop Karlin in 1929.
In 1927 the Franciscan parish bought some land, west of the town’s cemetery, where a new cemetery was arranged. In the middle of the cemetery a cross was erected. At the passage from the town’s cemetery to the Franciscan cemetery, two brick arcaded hallways were built in 1930, designed by the architect Maks Czeike. Those hallways consist of 18 arches under which tombs are located. The Franciscian cemetery was consecrated by Bishop Karlin in 1929.
10
The tomb of the Soviet prisoners
In 1941 and 1942 in autumn 1941 the Germans changed the former customs warehouse in Melje into the prison-camp for the soldiers from the Soviet Union.
During the winter 1994/42 around 2800 prisoners died there because of terrible sanitary conditions and brutal treatment. The Germans buried them by three in one grave in the south of the city cemetery. Their remains were put in this group tomb after the Second World War and the monument was erected.
10
La famille Cermolacce
La famille Cermolacce | Les Savalle Lemarchand
Un important quartier au village porte le nom de cette famille. D’autres quartiers à Oletta portent le nom de la maison d’une famille : Leccia, Boccheciampe, Paganacce, Salicetu etc…
Dans une maison de ce quartier on peut voir les armes de la famille (voir photo). Cette famille a été touchée par la Tuberculose. La famille s’est alliée à la famille Savalle Lemarchand (Antoinette et sa tante Juliette SAVALLE-LEMARCHAND (XIXe-XXe) école de Rouen). Ces deux artistes peintres ont été inspirées par Oletta et nous ont laissé de très belles œuvres (voir photos peintures).
Dans une maison de ce quartier on peut voir les armes de la famille (voir photo). Cette famille a été touchée par la Tuberculose. La famille s’est alliée à la famille Savalle Lemarchand (Antoinette et sa tante Juliette SAVALLE-LEMARCHAND (XIXe-XXe) école de Rouen). Ces deux artistes peintres ont été inspirées par Oletta et nous ont laissé de très belles œuvres (voir photos peintures).
Peace Monument
During the Second World War, there were around 3000 soldiers and civilians from 27 countries buried in the Pobrežje Cemetery.
Between 1941 and 1942, 1895 Soviet soldiers, who died due to inhuman treatment and horrible hygiene conditions in the prisoner camp in Melje, were buried here. 38 soldiers from Cyprus, France, Greece, Italy, New Zealand and Great Britain, who died between the years 1941 and 1945 in the large prisoner camp for allied soldiers, were also buried in the Pobrežje Cemetery.
Apart from them, 682 soldiers from Austria, Belarus, Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, Czech Republic, Montenegro, Denmark, Croatia, Lithuania, Hungary, Macedonia, Germany,Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Serbia, Switzerland, Ukraine, USA and 330 civil victims of the bombing were also buried in the Cemetery in the last two years of the war.
Due to the expansion of the Cemetery to the area of the former war graves after the Second World War, and due to the exhumation of the bodies of some of the soldiers, it is difficult to say with absolute certainty, how many of those who died here still rest in the same place where they were originally buried. Most of them were reburied into the common grave at the Peace monument which was erected in memory of all the war victims without any dividing and value judgements, but only to create memories.
Apart from them, 682 soldiers from Austria, Belarus, Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, Czech Republic, Montenegro, Denmark, Croatia, Lithuania, Hungary, Macedonia, Germany,Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Serbia, Switzerland, Ukraine, USA and 330 civil victims of the bombing were also buried in the Cemetery in the last two years of the war.
Due to the expansion of the Cemetery to the area of the former war graves after the Second World War, and due to the exhumation of the bodies of some of the soldiers, it is difficult to say with absolute certainty, how many of those who died here still rest in the same place where they were originally buried. Most of them were reburied into the common grave at the Peace monument which was erected in memory of all the war victims without any dividing and value judgements, but only to create memories.
10
Partisan tomb
In National Liberation War during the Second World War (1941 – 1945) a lot of partisans lost their lives around Maribor in struggles with occupants.
139 partisans were buried in this group tomb on the Pobrežje cemetery after the war. Four of them are still unknown, but the names of 135 partisans are cut in memorial tablets on the monument erected in 1979.
10
Eamon De Valera
14/10/1882 - 29/8/1975 | Revolutionary, MP, TD, Taoiseach and President of Ireland.
Éamon de Valera, or “Dev” as he is commonly known by the Irish, was the most significant, influential and some say divisive public figure in twentieth-century Ireland. In his lifetime of almost 100 years, he was a soldier, a revolutionary, a patriot, a political leader, a Taoiseach (Prime Minister) and a President.
Born in New York to a Cuban father and an Irish mother on the 14th October 1882, he was reared by his maternal grandmother in County Limerick. He graduated in mathematics and spent some time working as a teacher.
Having been interested in nationalist ideals from an early age, he joined the Irish Volunteers in 1913 and was Commander in Boland’s Mills during the 1916 Easter Rising in Dublin. On surrender he was sentenced to death which was commuted to life imprisonment. Initially it was thought that this was because of his American citizenship, although historians now believe that the British had realised that public opinion was swaying against them, following the initial wave of executions of the leaders of the Rising and the decision was made to halt the killings before De Valera was due to be shot.
Whatever the reason, De Valera survived and was the only rebel leader not to be executed.
On his release during the 1917 general amnesty for prisoners, De Valera was appointed President of the political party Sinn Féin and was elected to Westminster as MP for East Clare, but he abstained from taking the seat. In the 1918 General Election in Ireland, Sinn Féin swept the country.
Despite having been re-imprisoned in England under a charge of treason, De Valera was elected President when the first Dáil Éireann (Irish Parliament) sat. With the help of Michael Collins, he escaped from jail in England and returned to Ireland to take up the position.
Born in New York to a Cuban father and an Irish mother on the 14th October 1882, he was reared by his maternal grandmother in County Limerick. He graduated in mathematics and spent some time working as a teacher.
Having been interested in nationalist ideals from an early age, he joined the Irish Volunteers in 1913 and was Commander in Boland’s Mills during the 1916 Easter Rising in Dublin. On surrender he was sentenced to death which was commuted to life imprisonment. Initially it was thought that this was because of his American citizenship, although historians now believe that the British had realised that public opinion was swaying against them, following the initial wave of executions of the leaders of the Rising and the decision was made to halt the killings before De Valera was due to be shot.
Whatever the reason, De Valera survived and was the only rebel leader not to be executed.
On his release during the 1917 general amnesty for prisoners, De Valera was appointed President of the political party Sinn Féin and was elected to Westminster as MP for East Clare, but he abstained from taking the seat. In the 1918 General Election in Ireland, Sinn Féin swept the country.
Despite having been re-imprisoned in England under a charge of treason, De Valera was elected President when the first Dáil Éireann (Irish Parliament) sat. With the help of Michael Collins, he escaped from jail in England and returned to Ireland to take up the position.
More info on following links (data connection required)
Fallen soldiers 1914 -1918
During the First World War (1914 - 1918), around thousand Austro-Hungarian soldiers, who fell in Maribor, were buried in Pobrežje cemetery.
In the beginning of the 30s of the 20th century, the soldiers‘ graves were digged up and 970 remains of the soldiers (928 with names and surnames, 42 unknown) were transferred to the joint grave, set up between 1932 and 1937. In the grave soldiers of numerous Austro-Hungarian regiments and all types of armies - infantry, cavalry, artillery, aviation and navy - are buried. Among them there are almost all Austro-Hungarian nations: Austrians, Bosniaks, Czech, Montenegrins, Croats, Italians, Hungarians, Poles, Romanians, Slovaks, Slovenians, Serbs, Ukrainians and Germans.
Apart from that the Remains of the war prisoners of the former Russian Empire, Kingdom of Serbia and Kingdom of the Italy, who died between the years 1914 - 1918 during the construction of hydroelectric power plant Fala and were buried at Pobrežje cemetery were transferred from the prisoner-of-war camp Šterntal near Kidričevo to the grave.
The mortal remains of 119 Italian war prisoners were transferred to the grave in Ljubljana in 1933. Among the prisoners of the Russian Empire army buried at Pobrežje cemetery are soldiers from Russia, Ukraine, Estonia, Lithuania, Belarus,Poland and Moldavia.
Apart from that the Remains of the war prisoners of the former Russian Empire, Kingdom of Serbia and Kingdom of the Italy, who died between the years 1914 - 1918 during the construction of hydroelectric power plant Fala and were buried at Pobrežje cemetery were transferred from the prisoner-of-war camp Šterntal near Kidričevo to the grave.
The mortal remains of 119 Italian war prisoners were transferred to the grave in Ljubljana in 1933. Among the prisoners of the Russian Empire army buried at Pobrežje cemetery are soldiers from Russia, Ukraine, Estonia, Lithuania, Belarus,Poland and Moldavia.
10
Josip Priol
Josip Priol was the leading pomologist in Slovenia, studying fruit types and diseases, fertilisation, sorting, storage and the development of new fruit varieties.
Since 1919 he had worked as a technical teacher at Viticulture and Fruit School in Maribor. After having passed the professional exam in 1924, he started teaching fruit growing (pomology) and in 1928 became the headmaster of the school. In 1946 he was appointed headmaster of the newly founded Slovene Institute for Fruit Growing in Maribor.
He organised courses for teachers of primary schools, farm masters and housekeepers. He participated at many fruit exhibitions and congresses, where he reported about his biological experiments with fruit trees.
He cultivated several varieties of apple trees, among which also the renowned Priol`s Delicious in 1967. Moreover, he published more than 250 professional articles and a number of independent publications and text books.
He organised courses for teachers of primary schools, farm masters and housekeepers. He participated at many fruit exhibitions and congresses, where he reported about his biological experiments with fruit trees.
He cultivated several varieties of apple trees, among which also the renowned Priol`s Delicious in 1967. Moreover, he published more than 250 professional articles and a number of independent publications and text books.
Pavel Turner
Patron, publicist and educator | 1842-1924
As a secondary school student he was an active member of the Slavonic Reading Club (Slovanska čitalnica), the first national society in Maribor. After he had been awarded the doctor`s degree in Strasbourg in 1873, he worked as a tutor in Budapest, Vienna and in England, where he met many writers and statesmen. He was considered one of the most educated Slovenes of that time. In 1903 he returned to Maribor. Intellectuals gathered at his estate below Kalvarija. He was a patron of many Slovene pupils, students and artists. In 1924 he bequeathed his property for grants to the then established University of Ljubljana (Turner scholarship) and his vast library to the Historical Society of Maribor.
Filip Terč
Dr. Filip Terč (1844 -1917), a doctor and beekeeper from Maribor (Slovenia) who successfully cured 543 out of his 658 of patients suffering from rheumatic diseases, is considered the father of the modern apitherapy.
Dr. Filip Terč was born in 1844 in Praporište (Czech Republic). He studied medicine in Vienna (Austria) and worked in Vienna General Hospital as a surgical assistant. He got married to Rudolfina Valenta and had a son with her. Since 1976, Dr. Terč and his family lived in Maribor, where he worked as a doctor and a teacher. He got remarried to Katarina Scherbaum and had another son and a daughter with her. He died in Maribor in 1917.
Beside medicine, Dr. Filip Terč had a big passion for bees. Working as a beekeeper encouraged him to study the beneficial effects of bee poison on patients suffering from rheumatic diseases. He published his findings in a magazine in Vienna in 1888. After this notification, Central Europe became interested in Apitherapy. The works of Dr. Filip Terč show that by his experiments and clinical observations he opened the way for the subsequent science of Allergy and Immunology.
For several years, his birthday, 30 March, has been celebrated as World Apitherapy Day.
Beside medicine, Dr. Filip Terč had a big passion for bees. Working as a beekeeper encouraged him to study the beneficial effects of bee poison on patients suffering from rheumatic diseases. He published his findings in a magazine in Vienna in 1888. After this notification, Central Europe became interested in Apitherapy. The works of Dr. Filip Terč show that by his experiments and clinical observations he opened the way for the subsequent science of Allergy and Immunology.
For several years, his birthday, 30 March, has been celebrated as World Apitherapy Day.
Famille Leccia de Campory
Louis Leccia de Campory, vice consul de France en poste à Porto Rico
Ce personnage nous permet d’évoquer les nombreux corses qui ont émigré
à Porto Rico. A Oletta on peut citer également les familles Boccheciampe, Tollinche,
Romanacce, Saliceti …
"Au milieu du XIX ème siècle, beaucoup de corse émigrèrent vers d’autres horizons. Plusieurs facteurs les poussaient à émigrer : un relatif surpeuplement, la misère et le faible niveau de vie qu'offre la Corse de ce temps. La plupart, originaires du Cap Corse ou du Nebbiu, émigrent vers l’Amérique du Sud. Le Chili, le Vénézuela, l'Argentine et d'autres pays de ce continent deviennent ainsi les réceptacles de ces Corses en mal d'aventures ou de changement de vie.
Pourtant l'Amérique Latine n'est à ce moment là pas le seul endroit ou débarquent ces émigrants. Outre les destinations connues et relativement plus proches de la Corse que sont le Continent français ou encore l'Afrique, il en est une qui interpelle véritablement car elle présente beaucoup de similitudes avec la Corse, tout simplement parce que c'est une île située à 800 km du Vénézuela , elle se nomme Porto Rico.
Porto Rico ressemble sur bien des points à la Corse, la comparaison peut s’établir effectivement. Bien évidemment son insularité est le premier élément, mais au-delà de cet aspect, des particularités géographiques existent entre ces deux îles, qui sont certes éloignées par la distance mais proches par leurs aspects communs. Les comparaisons sont multiples, Porto Rico peut se définir comme une montagne dans la mer, elle possède une cordillère intérieure relativement élevée comme la Corse, la végétation est luxuriante, tropicale, et rappelle le maquis, ce manteau végétal très dense et impénétrable si caractéristique du paysage corse.
La pluie est également présente, il pleut régulièrement en Corse qui, doit-on le rappeler, est communément dénommée comme étant le « château d'eau de la Méditerranée." Porto Rico pour sa part est célèbre par sa "rain forrest" les précipitations y sont abondantes. Des températures clémentes règnent aussi dans ces deux îles rendant le climat agréable presque toute l’année.
Enfin pour terminer ce petit rappel géographique, Porto Rico et la Corse ont quasiment la même superficie, 8897 km carré pour l’une et 8681 km carré pour l’autre.
Mais revenons à nos Corses. Ils arrivent enfin après un long voyage de plusieurs semaines en bateau à vapeur. Périple parfois périlleux car devant affronter les tempêtes de l’océan Atlantique et d’autres dangers inhérents à ce type de déplacements.
Ils s’installent comme Tiburcio Tollinche (d’Oletta) et ses cousins qui arrivent en 1898, dans le sud ouest de l’île et saisissent l’opportunité de travailler les terres agricoles données par la couronne d’Espagne. Cette dernière élabore une politique qui quelques années plus tôt va favoriser l’immigration d’étrangers issus d’une culture Méditerranéenne et catholique qu’elle désire fixer à Yauco petite bourgade située dans la province montagneuse du sud-ouest de Porto Rico.
La terre est aussitôt mise en valeur et exploitée. Les plantations de café, de canne à sucre et de tabac deviennent les activités principales des nouveaux émigrants.
Tiburcio pour ne citer que lui devient contremaitre dans une plantation agricole dans la province montagneuse de Guayanilla. Le hasard veut qu'il épouse une descendante directe du Conquistador Ponce de Léon celui qui gouverna Porto Rico au XVI ème siècle.
Ils réussissent à faire prospérer une agriculture nouvelle, tour de force important car ces derniers vont au fil du temps détenir ce marché d’amont en aval. L’agriculture devient un secteur clé des Corses qui plantent et récoltent le café et le torréfient. Une véritable industrie du café et de la canne à sucre se développe dans cette région, favorisant ainsi l’essor économique de cette partie de l’île.
Les Corses détiennent ainsi le monopole en matière d’agriculture et deviennent en moins d'une décennie les « leaders » de cette industrie et s’enrichissent convenablement. C'est là tout le paradoxe d’une réussite méritée qu’ils n’ont pu accomplir chez eux.
Par conséquent, il est nécessaire de souligner qu’une stèle commémore le travail des Corses et les bienfaits qu’ils ont pu apporter à la ville de Yauco.. Et au-delà de cette ville, une journée des corses est célébrée le 10 septembre dans tout Porto Rico, témoignage direct de leur contribution et par extension de leur intégration réelle au sein de la société porto ricaine. C'est leur nouveau pays d'adoption qui les remercie à sa manière des bienfaits que les Corses ont accomplis."
à Porto Rico. A Oletta on peut citer également les familles Boccheciampe, Tollinche,
Romanacce, Saliceti …
"Au milieu du XIX ème siècle, beaucoup de corse émigrèrent vers d’autres horizons. Plusieurs facteurs les poussaient à émigrer : un relatif surpeuplement, la misère et le faible niveau de vie qu'offre la Corse de ce temps. La plupart, originaires du Cap Corse ou du Nebbiu, émigrent vers l’Amérique du Sud. Le Chili, le Vénézuela, l'Argentine et d'autres pays de ce continent deviennent ainsi les réceptacles de ces Corses en mal d'aventures ou de changement de vie.
Pourtant l'Amérique Latine n'est à ce moment là pas le seul endroit ou débarquent ces émigrants. Outre les destinations connues et relativement plus proches de la Corse que sont le Continent français ou encore l'Afrique, il en est une qui interpelle véritablement car elle présente beaucoup de similitudes avec la Corse, tout simplement parce que c'est une île située à 800 km du Vénézuela , elle se nomme Porto Rico.
Porto Rico ressemble sur bien des points à la Corse, la comparaison peut s’établir effectivement. Bien évidemment son insularité est le premier élément, mais au-delà de cet aspect, des particularités géographiques existent entre ces deux îles, qui sont certes éloignées par la distance mais proches par leurs aspects communs. Les comparaisons sont multiples, Porto Rico peut se définir comme une montagne dans la mer, elle possède une cordillère intérieure relativement élevée comme la Corse, la végétation est luxuriante, tropicale, et rappelle le maquis, ce manteau végétal très dense et impénétrable si caractéristique du paysage corse.
La pluie est également présente, il pleut régulièrement en Corse qui, doit-on le rappeler, est communément dénommée comme étant le « château d'eau de la Méditerranée." Porto Rico pour sa part est célèbre par sa "rain forrest" les précipitations y sont abondantes. Des températures clémentes règnent aussi dans ces deux îles rendant le climat agréable presque toute l’année.
Enfin pour terminer ce petit rappel géographique, Porto Rico et la Corse ont quasiment la même superficie, 8897 km carré pour l’une et 8681 km carré pour l’autre.
Mais revenons à nos Corses. Ils arrivent enfin après un long voyage de plusieurs semaines en bateau à vapeur. Périple parfois périlleux car devant affronter les tempêtes de l’océan Atlantique et d’autres dangers inhérents à ce type de déplacements.
Ils s’installent comme Tiburcio Tollinche (d’Oletta) et ses cousins qui arrivent en 1898, dans le sud ouest de l’île et saisissent l’opportunité de travailler les terres agricoles données par la couronne d’Espagne. Cette dernière élabore une politique qui quelques années plus tôt va favoriser l’immigration d’étrangers issus d’une culture Méditerranéenne et catholique qu’elle désire fixer à Yauco petite bourgade située dans la province montagneuse du sud-ouest de Porto Rico.
La terre est aussitôt mise en valeur et exploitée. Les plantations de café, de canne à sucre et de tabac deviennent les activités principales des nouveaux émigrants.
Tiburcio pour ne citer que lui devient contremaitre dans une plantation agricole dans la province montagneuse de Guayanilla. Le hasard veut qu'il épouse une descendante directe du Conquistador Ponce de Léon celui qui gouverna Porto Rico au XVI ème siècle.
Ils réussissent à faire prospérer une agriculture nouvelle, tour de force important car ces derniers vont au fil du temps détenir ce marché d’amont en aval. L’agriculture devient un secteur clé des Corses qui plantent et récoltent le café et le torréfient. Une véritable industrie du café et de la canne à sucre se développe dans cette région, favorisant ainsi l’essor économique de cette partie de l’île.
Les Corses détiennent ainsi le monopole en matière d’agriculture et deviennent en moins d'une décennie les « leaders » de cette industrie et s’enrichissent convenablement. C'est là tout le paradoxe d’une réussite méritée qu’ils n’ont pu accomplir chez eux.
Par conséquent, il est nécessaire de souligner qu’une stèle commémore le travail des Corses et les bienfaits qu’ils ont pu apporter à la ville de Yauco.. Et au-delà de cette ville, une journée des corses est célébrée le 10 septembre dans tout Porto Rico, témoignage direct de leur contribution et par extension de leur intégration réelle au sein de la société porto ricaine. C'est leur nouveau pays d'adoption qui les remercie à sa manière des bienfaits que les Corses ont accomplis."
Rudolf Maister
Rudolf Maister (Vojanov) (29 March 1874 – 26 July 1934) was a Slovene military officer, poet and political activist. The soldiers who fought under Maister's command in northern Slovenia became known as Maister's fighters (Slovene: Maistrovi borci). Maister was also an accomplished poet and self-taught painter.
Maister was born in the Upper Carniolan commercial town of Kamnik, then part of Austria-Hungary. A career soldier, during World War I, he served in the Austro-Hungarian Army. In 1917, he was sent to Graz promoted to the rank of a major. In 1918, near the end of the war when it was obvious that Austria-Hungary was losing, the city council of Maribor proclaimed the annexation of Maribor to Austria. Maister organized Slovene volunteer forces of 4000 soldiers and 200 officers and in the night of 23 November 1918 seized control of the city of Maribor and the surrounding region of Lower Styria. This date has been recognized as a state holiday in Slovenia since 2005. The Slovene National Council for Lower Styria awarded him the rank of general on November 1. The German-speaking city was thus secured for the newly formed State of Slovenes, Croats and Serbs, which united with the Kingdom of Serbia into the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes on December 1.
On 27 January 1919, Austrian majority awaiting the American peace delegation at the city's marketplace were fired on by Slovenian troops under the command of Maister. Nine Austrians were killed and more than eighteen were seriously wounded. The responsibility for the shooting has not been conclusively established. Austrian sources accused Maister's troops of shooting without cause, while Slovenian witnesses, such as Maks Pohar, testified that the Austrians (some still in the uniforms of the pro-Austrian paramilitary organization called the Green Guard) attacked the Slovene soldiers guarding the city hall.[citation needed] The Austrian Germans allegedly attacked the police inspector, Ivan Senekovič, and then pressed towards the Slovenian soldiers in front of the city hall. A Slovenian version of this event involves an Austrian firing a revolver in the direction of the Slovenian soldiers, who responded spontaneously by firing into the civilian crowd.[citation needed] The event became known in German as the Marburger Blutsonntag (Marburg Bloody Sunday).
In November 1919, Maister's forces joined the Kingdom of SHS army's offensive in Carinthia. Maister joined them later and took part of the capture of Klagenfurt.[citation needed] After the Carinthian Plebiscite, in which majority of the local Slovenian population decided to remain part of Austria, Maister withdrew to private life. He spent most of his later life in an estate near Planina in Inner Carniola.
Maister also wrote poetry, which he published in two collected volumes, in 1904 and in 1929. Most of his poetry follows the Post-Romantic aesthetics, and is influenced by 19th century Slovene lyrical and patriotic poetry of Simon Jenko, Simon Gregorčič and Anton Aškerc.
Josip Priol
Sadjar in šolnik | 1889 - 1969
Josip Priol je bil sadjar in šolnik. Od leta 1919 naprej je deloval kot strokovni učitelj na vinarski in sadjarski šoli v Mariboru. Po opravljenem strokovnem izpitu leta 1924 je postal profesor sadjarstva, leta 1928 pa ravnatelj te šole. Leta 1946 je bil imenovan za ravnatelja novoustanovljenega slovenskega Sadjarskega inštituta v Mariboru.
Bil je vodilni slovenski pomolog, ki je proučeval sadne vrste in bolezni, gnojenje, sortiranje in skladiščenje ter razvoj novih sadnih sort. Prirejal je tudi tečaje za učitelje ljudskih šol, kmečke gospodarje in gospodinje.
Sodeloval je na številnih sadjarskih razstavah in kongresih, kjer je poročal o svojih bioloških poskusih s sadnim drevjem. Vzgojil je več sort jablan, med njimi leta 1967 priznani priolov delišes, in objavil več kot 250 strokovnih prispevkov ter vrsto samostojnih publikacij in učbenikov.
Bil je vodilni slovenski pomolog, ki je proučeval sadne vrste in bolezni, gnojenje, sortiranje in skladiščenje ter razvoj novih sadnih sort. Prirejal je tudi tečaje za učitelje ljudskih šol, kmečke gospodarje in gospodinje.
Sodeloval je na številnih sadjarskih razstavah in kongresih, kjer je poročal o svojih bioloških poskusih s sadnim drevjem. Vzgojil je več sort jablan, med njimi leta 1967 priznani priolov delišes, in objavil več kot 250 strokovnih prispevkov ter vrsto samostojnih publikacij in učbenikov.
5
Filip Terč
Revmatolog, apiterapevt in čebelarski strokovnjak | 1844 - 1917
Dr. Filip Terč velja za začetnika moderne apiterapije. Njegov rojstni dan, 30. marec, obeležujemo kot svetovni dan apiterapije. Dr. Filip Terč je ugotovil, da mu čebelji piki, ki se jim kot čebelar ni mogel izogniti, blažijo revmatične bolečine. Na podlagi tega spoznanja je uspešno in množično zdravil revmatične bolnike s pomočjo čebel.
Po rodu je bil Čeh, večji del svojega življenja pa je živel in deloval v Mariboru, kjer je tudi pokopan. Bil je znan kot dober zdravnik in čebelarski strokovnjak. Na podlagi svoje izkušnje s čebeljimi piki, je s čebeljim strupom zdravil kar 658 bolnikov in bil pri tem uspešen pri kar 544, ki so popolnoma okrevali, 99 se je stanje izboljšalo, nobenemu pa poslabšalo. O rezultatih zdravljenja s čebeljimi piki je pisal v strokovnih revijah. Leta 1888 je napisal poročilo o povezavi med čebeljimi piki in revmatizmom, leta 1910 pa tudi knjigo.
Po rodu je bil Čeh, večji del svojega življenja pa je živel in deloval v Mariboru, kjer je tudi pokopan. Bil je znan kot dober zdravnik in čebelarski strokovnjak. Na podlagi svoje izkušnje s čebeljimi piki, je s čebeljim strupom zdravil kar 658 bolnikov in bil pri tem uspešen pri kar 544, ki so popolnoma okrevali, 99 se je stanje izboljšalo, nobenemu pa poslabšalo. O rezultatih zdravljenja s čebeljimi piki je pisal v strokovnih revijah. Leta 1888 je napisal poročilo o povezavi med čebeljimi piki in revmatizmom, leta 1910 pa tudi knjigo.
5
Edvard Glaser
Zdravnik, specialist transfuziologije, raziskovalec, univerzitetni profesor, častni občan...| 1922 - 2007
Edvard Glaser se je rodil leta 1922 v Mariboru, kjer je 1946. končal gimnazijo. Istega leta je začel s študijem medicine v Zagrebu in ga leta 1952 uspešno zaključil ter postal doktor medicine. Po končanem stažu je bil razporejen na transfuzijsko postajo bolnišnice v Mariboru. Že 1962. je postal njen predstojnik. Dve leti kasneje je opravil specialistični izpit v Beogradu in postal prvi specialist transfuziologije v Sloveniji. Naslednje leto je bila postaja preimenovana v oddelek za transfuzijo krvi in leta 1973 v oddelek za transfuziologijo in imunohematologijo. Tudi to je bila posledica odlične strokovne dejavnosti Edvarda Glaserja. 1966 mu je bil dodeljen naziv primarij, leta 1976 pa si je kot prvi slovenski transfuziolog pridobil akademski naslov doktorja znanosti. Leto kasneje je bil izvoljen za docenta in leta 1982 za izrednega profesorja imunohematologije na medicinski fakulteti Univerze v Ljubljani. Leta 1993 se je upokojil.
Leta 2004 prejel naziv častni občan Maribora, tako mu je mesto izkazalo hvaležnost za njegov neprecenljiv prispevek k razvoju krvodajalstva pri nas in doprinos na številnih drugih strokovnih področjih zdravstvene dejavnosti v mestu, v Sloveniji in širše po svetu. Prof. dr. Edvard Glaser je bil začetnik sodobne jugoslovanske in slovenske hematologije, predani zdravnik, ki je zelo zgodaj zaznal, da je za dobro delovanje krvodajalstva potrebno odlično sodelovanje humanitarnih organizacij kot motivatorjev in organizatorjev krvodajalskih akcij in nenehno razvijajoča se stroka. V poklicni karieri je z izjemno zavzetostjo in odličnim vodenjem dosegel, da je oddelek za transfuziologijo in imunohematologijo prerasel v učni oddelek. Glaser je uvajal novosti s področja organizacije, diagnosticiranja in zdravljenja. Bil je predavatelj in moderator številnih, tudi mednarodnih, seminarjev in simpozijev o novostih in napredkih v stroki, intenzivno pa se je posvečal tudi pedagoškemu delu. Dolga desetletja se je udejstvoval v strokovni in družbeni javnosti. Med drugim je bil predsednik transfuziološke sekcije Slovenskega zdravniškega društva, predsednik Društva za boj proti raku Štajerske - Maribor, predsednik Sklada za izgradnjo Splošne bolnišnice Maribor, dolgoletni tajnik Slovenskega zdravniškega društva Maribor, član Mestnega odbora Rdečega križa. Čeprav je ob uvajanju novosti velikokrat naletel na ovire, je z entuziazmom uresničeval svoje napredne vizije tako na strokovnem kot družbenem področju. Za svojo zagnanost in številne uspehe je prejel številna priznanja in odlikovanja. Edvard Glaser je bil tudi izjemen družinski oče, človek in prijatelj, ki so ga odlikovali strpnost, uglajenost in vedrina.
Leta 2004 prejel naziv častni občan Maribora, tako mu je mesto izkazalo hvaležnost za njegov neprecenljiv prispevek k razvoju krvodajalstva pri nas in doprinos na številnih drugih strokovnih področjih zdravstvene dejavnosti v mestu, v Sloveniji in širše po svetu. Prof. dr. Edvard Glaser je bil začetnik sodobne jugoslovanske in slovenske hematologije, predani zdravnik, ki je zelo zgodaj zaznal, da je za dobro delovanje krvodajalstva potrebno odlično sodelovanje humanitarnih organizacij kot motivatorjev in organizatorjev krvodajalskih akcij in nenehno razvijajoča se stroka. V poklicni karieri je z izjemno zavzetostjo in odličnim vodenjem dosegel, da je oddelek za transfuziologijo in imunohematologijo prerasel v učni oddelek. Glaser je uvajal novosti s področja organizacije, diagnosticiranja in zdravljenja. Bil je predavatelj in moderator številnih, tudi mednarodnih, seminarjev in simpozijev o novostih in napredkih v stroki, intenzivno pa se je posvečal tudi pedagoškemu delu. Dolga desetletja se je udejstvoval v strokovni in družbeni javnosti. Med drugim je bil predsednik transfuziološke sekcije Slovenskega zdravniškega društva, predsednik Društva za boj proti raku Štajerske - Maribor, predsednik Sklada za izgradnjo Splošne bolnišnice Maribor, dolgoletni tajnik Slovenskega zdravniškega društva Maribor, član Mestnega odbora Rdečega križa. Čeprav je ob uvajanju novosti velikokrat naletel na ovire, je z entuziazmom uresničeval svoje napredne vizije tako na strokovnem kot družbenem področju. Za svojo zagnanost in številne uspehe je prejel številna priznanja in odlikovanja. Edvard Glaser je bil tudi izjemen družinski oče, človek in prijatelj, ki so ga odlikovali strpnost, uglajenost in vedrina.
Czeikejeve arkade
Ob prehodu z mestnega pokopaliča na frančiškansko so leta 1930 po načrtih Maksa Czeikeja postavili arkadna opečnata hodnika, ki ju sestavlja 18 obokov, pod katerimi so nameščene grobnice.
Na sredini pokopališča je stal križ. Pokopališče je leta 1929 posvetil škof Karlin. Umetniško zanimivejše so grobnice oziroma grobovoi frančiškanov, dekliške Marijine družbe ter družin Weiler, Pfrimer, Lavrič, Koprivšek - Klemenčič in Verdnik.
V severni polovici Czeikejevih arkad je med drugimi vzidana spominska plošča zaslužnim Mariborčanom, katerih posmrtni ostanki so bili leta 1940 preneseni z opuščenega mestnega pokopališča v Ljudskem vrtu. V skupni grobnici so posmrtni ostanki Janeza Koprivnika, Franca Kosarja, Josa Langarja, Luke Lautarja, Matije Lešnika, Blaža Mateka, Ivana Miklošiča, Aleksandra Nagyja, Ignaca Orožna, Rudolfa gustava Puffa, Franca Radeja, Otmarja reiserja, Janka Sernca, Vladimirja Sernca, Andreja Tappainerja, Antona Tomšiča in Lovra Vogina.
V severni polovici Czeikejevih arkad je med drugimi vzidana spominska plošča zaslužnim Mariborčanom, katerih posmrtni ostanki so bili leta 1940 preneseni z opuščenega mestnega pokopališča v Ljudskem vrtu. V skupni grobnici so posmrtni ostanki Janeza Koprivnika, Franca Kosarja, Josa Langarja, Luke Lautarja, Matije Lešnika, Blaža Mateka, Ivana Miklošiča, Aleksandra Nagyja, Ignaca Orožna, Rudolfa gustava Puffa, Franca Radeja, Otmarja reiserja, Janka Sernca, Vladimirja Sernca, Andreja Tappainerja, Antona Tomšiča in Lovra Vogina.
La chapelle Sainte Dorothée
La chapelle Sainte Dorothée | Les familles Franchi, Paganacce...
A l’origine de cette chapelle, Dominique Franchi (dédiée à son épouse Dorothée). Parmi les personnes inhumées figurent l’abbé Paganacce Jean Baptiste, curé à Saint Florent décédé en 1921 (voir photographie) et Jean Franchi dont l’histoire tragique est liée à celle de l’Indochine.
Jean Franchi est né à Oletta le 9 mars 1915. Lieutenant nommé A-C du 25-3-46 groupement blindé du Tonkin. Il avait participé à la campagne de France 39-40. Prisonnier évadé en 1942. A organisé la résistance contre l’occupant de 1942 à 1943 ?. A rejoint l’A.N et a été affecté à la 2me DB. Telles sont les notes du Général Leclerc que Jean Franchi admirait. Volontaire pour les opérations en Extrême Orient. Tué à l’ennemi le 21 décembre 1946 à Hanoï. Le 27 février 1948, le père de Jean Franchi, Dominique reçoit une lettre de Saïgon du Général de Division SALAN dont l’objet est le suivant : Décès du lieutenant Franchi Jean. « Monsieur, par votre lettre du 17 novembre, vous avez voulu me demander plusieurs renseignements relatifs à votre fils tué au combat le 21 décembre 1946 à Hanoï. J’ai l’honneur de vous faire connaître que j’ai aussitôt prescrit une enquête dont les résultats me parviennent. Voici les circonstances de son décès extraits du rapport de son commandant d’unité : « Le lieutenant Franchi Jean, commandait la 3ème section de la 2 ème Cie du Bataillon porte lors du déclenchement des évènements de hanoï du 19.12.46. Sa mission était d’occuper la Résidence, siège d’Ho Chi Minh et c’est dans l’après midi du 26, vers 16h 30, qu’il fut mortellement frappé par une balle en pleine tête au moment où il mettait en place un dispositif de protection. Son corps n’a pu être évacué sur le champ et ce n’est qu’à la nuit qu’on a pu aller le chercher. Il a été tué exactement dans la cour située entre la Résidence et la nouvelle poste. L’inhumation a eu lieu à l’hôpital Lanessan et en fin du mois de mars son corps a été transféré au cimetière de Hanoï (…) Le lieutenant Franchi a fait l’objet d’une proposition de nomination dans l’ordre National de la Légion d’honneur a titre posthume pour services de guerre exceptionnels. Cette nomination lui a été accordée par décret en date du 30.08.1947, publié au Journal officiel du 04.09.47 . Les corps de Jean Franchi et d’un autre officier olettais Antoine François Negri sont rapatriés le 1er mars 1949 à Oletta pour y être inhumés lors d’imposantes funérailles.
A Noter : au mois de mai 2012, Monsieur Lemery qui a bien connu Jean Franchi lorsqu’il était en poste en Indochine est venu se reccueillir sur la tombe du lieutenant Franchi. Il est à l’origine d’un article sur le lieutenant Franchi paru dans le magazine des anciens de la 2ème DB (Caravane / voir document).
Jean Franchi est né à Oletta le 9 mars 1915. Lieutenant nommé A-C du 25-3-46 groupement blindé du Tonkin. Il avait participé à la campagne de France 39-40. Prisonnier évadé en 1942. A organisé la résistance contre l’occupant de 1942 à 1943 ?. A rejoint l’A.N et a été affecté à la 2me DB. Telles sont les notes du Général Leclerc que Jean Franchi admirait. Volontaire pour les opérations en Extrême Orient. Tué à l’ennemi le 21 décembre 1946 à Hanoï. Le 27 février 1948, le père de Jean Franchi, Dominique reçoit une lettre de Saïgon du Général de Division SALAN dont l’objet est le suivant : Décès du lieutenant Franchi Jean. « Monsieur, par votre lettre du 17 novembre, vous avez voulu me demander plusieurs renseignements relatifs à votre fils tué au combat le 21 décembre 1946 à Hanoï. J’ai l’honneur de vous faire connaître que j’ai aussitôt prescrit une enquête dont les résultats me parviennent. Voici les circonstances de son décès extraits du rapport de son commandant d’unité : « Le lieutenant Franchi Jean, commandait la 3ème section de la 2 ème Cie du Bataillon porte lors du déclenchement des évènements de hanoï du 19.12.46. Sa mission était d’occuper la Résidence, siège d’Ho Chi Minh et c’est dans l’après midi du 26, vers 16h 30, qu’il fut mortellement frappé par une balle en pleine tête au moment où il mettait en place un dispositif de protection. Son corps n’a pu être évacué sur le champ et ce n’est qu’à la nuit qu’on a pu aller le chercher. Il a été tué exactement dans la cour située entre la Résidence et la nouvelle poste. L’inhumation a eu lieu à l’hôpital Lanessan et en fin du mois de mars son corps a été transféré au cimetière de Hanoï (…) Le lieutenant Franchi a fait l’objet d’une proposition de nomination dans l’ordre National de la Légion d’honneur a titre posthume pour services de guerre exceptionnels. Cette nomination lui a été accordée par décret en date du 30.08.1947, publié au Journal officiel du 04.09.47 . Les corps de Jean Franchi et d’un autre officier olettais Antoine François Negri sont rapatriés le 1er mars 1949 à Oletta pour y être inhumés lors d’imposantes funérailles.
A Noter : au mois de mai 2012, Monsieur Lemery qui a bien connu Jean Franchi lorsqu’il était en poste en Indochine est venu se reccueillir sur la tombe du lieutenant Franchi. Il est à l’origine d’un article sur le lieutenant Franchi paru dans le magazine des anciens de la 2ème DB (Caravane / voir document).
Franz Swaty
Kemik | 1855 - 1907
Tovarno umetnih brusov Swaty je ustanovil kemik Franz Swaty leta 1879. Prvi sedež družbe je bil v Waehringu pri Dunaju, od tam ga je lastnik leta 1886 preselil v Maribor. Sprva so izdelovali brusne kamne za ostrenje britev in raznega drugega orodja po lastnem patentiranem postopku.
Leta 1907 je podjetje prevzela vdova umrlega ustanovitelja Frančiška Swaty, kasneje poročena Bayer. Zaradi gospodarske krize med prvo svetovno vojno je podjetju grozila likvidiacija, zato sta podjetje prevzela sorodnika prejšnje lastnice Thalmann in Maracutti ter obdržala ime tovarne Swaty zaradi že uveljavljenega imena na trgu. Ob oncu druge svetovne vojne so proizvodnjo povečali na 226 ton, zaposlenih pa je bilo 130 delavcev. Ustanovitelj podjetja Franz Swaty je pokopan na pobreškem pokopališču v mariboru, skrb za njegov grob s spomenikom in doprsnim kipom je prevzela sedanja tovarna.
Leta 1907 je podjetje prevzela vdova umrlega ustanovitelja Frančiška Swaty, kasneje poročena Bayer. Zaradi gospodarske krize med prvo svetovno vojno je podjetju grozila likvidiacija, zato sta podjetje prevzela sorodnika prejšnje lastnice Thalmann in Maracutti ter obdržala ime tovarne Swaty zaradi že uveljavljenega imena na trgu. Ob oncu druge svetovne vojne so proizvodnjo povečali na 226 ton, zaposlenih pa je bilo 130 delavcev. Ustanovitelj podjetja Franz Swaty je pokopan na pobreškem pokopališču v mariboru, skrb za njegov grob s spomenikom in doprsnim kipom je prevzela sedanja tovarna.
5
Grobnica sovjetskih vojnih ujetnikov
Junija 1941 je Nemčija napadla Sovjetsko zvezo. V začetnih spopadih so Nemci zajeli večje število sovjetskih vojakov, ki so jih poslali v taborišča za vojne ujetnike. Eno izmed takšnih taborišč Stalag III. D je bilo tudi v Mariboru.
Septembra 1941 je v Maribor prispelo okoli 3300 sovjetskih vojnih ujetnikov. Na glavnem kolodvoru so tovorne vagone, v katerih so jih pripeljali, odprli nemški stražniki in železničarji ter jih med klici “Bestien heraus!” izgnali na peron. Zdravstveno stanje ujetnikov je bilo obupno. Tovorni vagoni, v katerih so potovali, so bili trdno zaprti, tako da so morali veliko in malo potrebo opravljati kar v vagonu. Ves čas transporta so bili brez vode in hrane. V vagone so jih naložili po večdnevnih pohodih, tako da je bila večina ujetnikov že tedaj popolnoma izčrpana. Mnogo jih je umrlo že med transportom, njihova trupla so v vagonih ležala vse do prihoda v Maribor. Nemci so tudi to izrabili v propagandne namene in ujetnike razkazovali, češ tako izčrpani so zaradi pomanjkanja hrane videti ljudje v Sovjetski zvezi. Z glavnega kolodvora so ujetnike prepeljali v barake pod Meljskim hribom. Ker so bili že ob prihodu v zelo slabem stanju, temu pa se je pridružila še slaba in nezadostna prehrana (predvsem juha iz zelja in repe), so v novem taborišču v Mariboru kmalu pričele razsajati razne nalezljive bolezni, kot so tifus, garje in griža. Poleg tega je poveljnik taborišča v hudi zimi 1941/42 prirejal tek ujetnikov po Einspielerjevi, Erjavčevi in Wilsonovi ulici. Zaradi takšnega ravnanja jenta dan umrlo med 20 in 30 ujetnikov.
Pozimi 1941/42 je umrlo okoli 2800 sovjetskih vojnih ujetnikov, pokopali so jih na pobreškem pokopališču. Umrle ujetnike so na pokopališče njihovi vojni zavezniki - britanski vojni ujetniki. Brez kakršnekoli pietete so jih na tovornih vozovih prevažali le v spodnjem perilu ali popolnoma gole. Spomladi 1942 so preostale ujetnike, okoli 500 jih je preživelo zimo, premestili na delo v industrijske obrate v Kapfenberg na avstrijskem Štajerskem.
Spomenik miru
Med drugo svetovno vojno je bilo na pokopališču Pobrežje pokopanih okoli 3000 vojakov in civilistov iz 27 držav. Med letoma 1941 in 1942 so tu pokopali 1895 sovjetskih vojakov, ki so v ujetniškem taborišču v Melju umrli zaradi nečloveškega ravnanja in nemogočih higienskih razmer.
V velikem ujetniškem taborišču za zavezniške vojake pa je med letoma 1941 in 1945 umrlo in bilo na pobreškem pokopališču pokopanih 38 vojakov s Cipra, iz Francije, Grčije, ltalije, z Nove Zelandije in iz Velike Britanije. Poleg njih so v zadnjih dveh letih vojne na pokopališču pokopali še 682 vojakov iz Avstrije, Belorusije, Bolgarije, Bosne in Hercegovine, s Češkem iz Črne gore, z Danske, Hrvaške, iz Litve, z Madžarske, iz Makedonije, Nemčije, s Poljske, iz Romunije, s Slovaške, iz Slovenije, Srbije, Švice, Ukrajine, ZDA in 330 civilnih žrtev bombardiranja. Ker se je pokopališče po drugi svetovni vojni razširilo na področje nekdanjih vojnih grobišč in so bila trupla nekaterih vojakov ekshumirana, je danes težko z gotovostjo trditi, koliko tistih, ki so tukaj umrli, še počiva na pobreškem pokopališču in kje natančno.
Večina jih je bila prekopana v skupno grobišče pod spomenikom miru, ki je postavljen v poklon vsem vojnim žrtvam, brez delitev in brez vrednostnih sodb, podrejen zgolj ustvarjanju spominov.
Večina jih je bila prekopana v skupno grobišče pod spomenikom miru, ki je postavljen v poklon vsem vojnim žrtvam, brez delitev in brez vrednostnih sodb, podrejen zgolj ustvarjanju spominov.
Partizanska grobnica
Med drugo svetovno vojno (1941 -1945) je v narodnoosvobodilnem boju na področju Maribora v boju z okupatorjem življenje izgubilo veliko partizanov. Po vojni so v skupinski grob na pobreškem pokopališču pokopali 139 padlih borcev.
Štirje med njimi so neznani, imena 135 poimensko znanih partizanov pa so vklesana v spominske plošče na spomeniku, ki je bil postavljen leta 1979.
Grobnica padlih vojakov v 1. svetovni vojni
Med prvo svetovno vojno so na mestnem pokopališču pokopali okoli tisoč padlih vojakov (Slovencev, Avstrijcev, Nemcev, Rusov in Italijanov - leta 1933 so izkopali ostanke 119 italijanskih vojnih ujetnikov in jih prenesli v Italijo).
Leta 1932 so za vse padle vojake pokopane na pobreškem pokopališču uredili skupno grobnico, v katero so prenesli ostanke 954 vojakov, ki so bili pokopani na različnih koncih pokopališča.
Leon Štukelj
Slovenski telovadec, olimpionik in pravnik | 1899 - 1998
Olimpionik Leon Štukelj se je rodil v Novem mestu, vendar je živel v Mariboru 72 let. V olimpijskem letu 1924 je diplomiral na ljubljanski Pravni fakulteti. Sodeloval je na treh olimpijskih igrah in štirih svetovnih prvenstvih ter osvojil osemkrat prvo, šestkrat drugo in šestkrat tretje mesto. Po osamosvojitvi Slovenije leta 1991 je postal športno poosebljenje nove države. Umrl je leta 1999 v Mariboru.
Mariborčani se ga radi spominjamo tudi kot rednega sprehajalca v Mestnem parku. Njemu v spomin je posvečena tudi dvorana Univerzitetni športni center Leona Štuklja.
Mariborčani se ga radi spominjamo tudi kot rednega sprehajalca v Mestnem parku. Njemu v spomin je posvečena tudi dvorana Univerzitetni športni center Leona Štuklja.
5
Subscribe to:
Posts (Atom)